Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Начало, продолжение и завершение:
© Перевод Koryuu

1 сентября 16:15 ET
mishacollins: RT @therandomactorg: Here we go! Getting lined up for the start! t.co/GKjxIyRs #RA81. Go jason, go!
Перепост @therandomactorg: «Начинаем! Выстраиваемся в очередь на старт! Вперёд, Джейсон, вперёд!» любоваться
16:52 ET
mishacollins: they should fire the ESPN film crew! The camera should be focused on the Random Acts NASCAR @ all times! who cares about these other yahoos?
Им следовало нанять съёмочную группу ESPN! Камера должна быть всё время сфокусирована на Random Acts NASCAR! Кому вообще интересны остальные мужланы?
19:05 ET
mishacollins: RT @therandomactorg: Congrats @Bowlesjason on a great finish at 16th & thank-you @mms_81! This has been such an exciting night for Random Acts!
Перепост @therandomactorg: «Поздравляем Джейсона Боулса с замечательным 16-м местом и благодарим MacDonald Motorsport 81! Эта ночь была такой захватывающей для Random Acts!»

16-й из 43-х, отстал от победителя на 4 круга.
Где-то половина машин вылетела из гонки — из-за аварии, перегрева, двигателя или ещё чего. ©

Чуть больше фото


Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
23  (100%)
Всего:   23

@темы: Mish the Quiche, crossroads_news, Mish-twitter, учусь переводить, Random Acts