Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

1 июля 2012
mishacollins: Happy Canada Day! I don't normally get sentimental about this stuff, but thank u guys for being America's hat.
С Днём Канады! Обычно я не испытываю сентиментальности насчёт этого, но спасибо вам, ребята, за то, что вы - шляпа Америки.


Норвегия: Привет, парни! Смотрите, какая у меня клёвая шляпа!
Швеция: Моя шляпа клёвая! (А ты выглядишь как Дональд Дак.)
Дания: Моя шляпа клёвая! (А твоя похожа на коробку, которую ты боишься уронить.)
Швеция: (А твоя выглядит женской.)

Америка: Обломитесь, неудачники! Я так крут, что у меня страна - шляпа!
Канада: Я шляпа...
Швеция: Игнорируйте его, парни.

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
26  (100%)
Всего:   26

@темы: Mish the Quiche, tumblr, crossroads_news, Mish-twitter, Праздник, учусь переводить, Веселое, Позитив, Рисунки

Комментарии
08.07.2012 в 15:15

ыыы! какая картинка! :lol: :hlop::hlop::hlop: