Записи с темой: mish-twitter (список заголовков)
23:41 

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

6 сентября 15:50 ET
mishacollins: 24 seconds into this video there's a remarkably alluring shot of an incredibly handsome guy taking a poop in the woods: t.co/gIvA6RST
На 24-й секунде этого видео есть удивительно заманчивый кадр невероятно красивого парня, какающего в лесу: смотреть видео Spoilers!

8 сентября 15:29 ET
mishacollins: I don't know how someone snapped this candid photo of me washing my car in my swim suit: RT @kcarusok: sexy....XD t.co/jyWBNXAF
Не представляю, как кто-то смог сделать эту откровенную фотку, где я в купальнике мою свою машину... Перепост @kcarusok: «сексуально... XD» любоваться
mishacollins: The alternate retweet to this post is: WHY IN GOD'S NAME DID YOU POST THIS WITH MY NAME? RT: @mishacollins sexy....XD t.co/jyWBNXAF
Альтернативный ретвит: КАК ТЕБЕ ВООБЩЕ В ГОЛОВУ ПРИШЛО ЗАПОСТИТЬ ЭТО ВМЕСТЕ С МОИМ ИМЕНЕМ?

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
22  (100%)
Всего: 22

@темы: учусь переводить, crossroads_news, SPN-clips, Mish-twitter, Mish the Quiche, Dean-Sam, Castiel

14:26 

Новые твиты...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

4 сентября 9:42 ET
mishacollins: What do Ben Edlund and The Museum Of Jurassic Technology have in common? They are both an admixture of science, psychosis and transcendence.
Что общего у Бена Эдлунда и Музея технологий Юрского периода? Они оба — помесь науки, психоза и трансцендентности.
mishacollins: You're wondering: How can i have Ben Edlund & t.co/CHw533JF at the same time? Well, as usual, u buy them... t.co/ivNXaX7f
Вам интересно, почему Бен Энлунд и t.co/CHw533JF в одном предложении? Ну, как обычно, вы обоих можете купить... t.co/ivNXaX7f
mishacollins: [proceeds to to foodonfoot.org a homeless outreach program, but don't let that stop you from bidding.]
[далее вы можете перейти на foodonfoot.org — сайт программы помощи бездомным, но пусть это не помешает вам принять участие в аукционе.]

Стартовая цена за ужин на четырёх с Беном Эдлундом — 550 долларов. Auction Ends: Sep 13, 2012 09:00 PM PDT.

5 сентября 11:53 ET
mishacollins: Do u like showgirls? Buffets? Do you want to develop a gambling addiction? If so, come join me in Vegas. www.creationent.com/cal/supernatural_lasvegas.h...
Вам нравятся танцовщицы? Фуршеты? Хотите приобрести зависимость от азартных игр? Если "да", то присоединяйтесь ко мне в Лас-Вегасе. www.creationent.com/cal/supernatural_lasvegas.h...
12:14 ET
mishacollins: Você está no clima de samba? Junte-me em São Paulo! www.klzevents.com/RisingCon2/english/invitados
Вы в настроении для самбы? Присоединяйтесь ко мне в Сан-Паулу! www.klzevents.com/RisingCon2/english/invitados

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
16  (100%)
Всего: 16

@темы: учусь переводить, crossroads_news, Risingcon 2013, Mish-twitter, Mish the Quiche, LasVegascon 2013, Ben Edlund

03:39 

NASCAR!..

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Начало, продолжение и завершение:
© Перевод Koryuu

1 сентября 16:15 ET
mishacollins: RT @therandomactorg: Here we go! Getting lined up for the start! t.co/GKjxIyRs #RA81. Go jason, go!
Перепост @therandomactorg: «Начинаем! Выстраиваемся в очередь на старт! Вперёд, Джейсон, вперёд!» любоваться
16:52 ET
mishacollins: they should fire the ESPN film crew! The camera should be focused on the Random Acts NASCAR @ all times! who cares about these other yahoos?
Им следовало нанять съёмочную группу ESPN! Камера должна быть всё время сфокусирована на Random Acts NASCAR! Кому вообще интересны остальные мужланы?
19:05 ET
mishacollins: RT @therandomactorg: Congrats @Bowlesjason on a great finish at 16th & thank-you @mms_81! This has been such an exciting night for Random Acts!
Перепост @therandomactorg: «Поздравляем Джейсона Боулса с замечательным 16-м местом и благодарим MacDonald Motorsport 81! Эта ночь была такой захватывающей для Random Acts!»

16-й из 43-х, отстал от победителя на 4 круга.
Где-то половина машин вылетела из гонки — из-за аварии, перегрева, двигателя или ещё чего. ©

Чуть больше фото

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
23  (100%)
Всего: 23

@темы: учусь переводить, crossroads_news, Random Acts, Mish-twitter, Mish the Quiche

21:33 

Переписка Миши и пилота NASCAR...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Live tweeting это когда Миша пишет твит, потом удаляет и пишет заново :D Подписка на твиттер это когда у тебя сохраняются удалённые твиты :D
© Перевод Koryuu

mishacollins: RT @Bowlesjason: Hey @mishacollins just got done with practice here in Atlanta what do you think about how the car looks? t.co/KFFRlgCC
Ретвит: «Эй, Миша, я только что закончил тренировку (здесь, в Атланте). Что думаешь о внешнем виде авто?» любоваться
читать дальше

Перед их разговором автомобиль немного поездил :)
Джейсон переписывается в твиттере:
любоваться

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
25  (100%)
Всего: 25

@темы: Mish the Quiche, Mish-photo, Mish-twitter, Random Acts, crossroads_news, twitter, Личное, Позитив, Свун, учусь переводить

16:52 

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
В продолжение FollowFriday. Ненадолго Мишу хватило — каких-то 6 часов :D
© Перевод Koryuu

31 августа, 18:47 EST
mishacollins: My dear, @CMRei92, @Tsadde, @MelSmith42, @ZionTheMess, & @SaraD_, Today was amazing! I don't want to spoil the memory, so i'm unfollowing u.
Мои дорогие @CMRei92, @Tsadde, @MelSmith42, @ZionTheMess, & @SaraD_. Сегодняшний день был восхитительный! Чтобы не портить воспоминания, я вас разфолловил.

А также у Миши новые бэкграунд и аватар :D Я в тамблр ещё не заглядывал, так что не знаю, разгадал ли кто сакральный смысл этого бэкграунда)))



UPD.: По наводке джоведи и mfluder42 раскрыта тайна бэкграунда — это читать дальше
запись создана: 01.09.2012 в 13:20

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
29  (100%)
Всего: 29

@темы: учусь переводить, Личное, crossroads_news, Mish-twitter, Mish-photo, Mish the Quiche

04:07 

NASCAR в Атланте...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

31 августа, 12:22 EST
mishacollins: How about a little guessing game? I'll ff whomever i see guessing correctly. U ready for the question?
Как насчёт небольшой игры в угадайку? Я зафолловлю тех, кто догадается правильно. Готовы к вопросу?
mishacollins: k: publicity was donated to our non-profit @therandomactorg. Guess where this advertising will be featured. Hint: it's the most obvious fit.
К: Нашей некоммерческой организации The Random Acts подарили рекламу. Угадайте, где эта реклама будет представлена. Подсказка: это самое очевидное и само собой разумеющееся.
mishacollins: so far "a porno" and "kansas" are both good guesses, but not quite what i'm looking for...
"Порно" и "канзас" отличные догадки, но всё же не совсем то, что я имею в виду...
mishacollins: I'm now following some of you cheaters who figured it out. For the rest of you, here's the scoop... t.co/LxAXmnzM
Я сейчас зафолловил нескольких мошенников, понявших о чём речь. Для остальных же, вот сенсация... t.co/LxAXmnzM

Миша зафолловил пятерых :)

31 августа, 15:13 EST
mishacollins: Tomorrow @ noon EST I'll be live tweeting (as opposed to my usual prerecorded tweeting) with @JasonBowles--driver of the random acts NASCAR.
Завтра в полдень по восточному стандартному времени я буду твитить вживую (в отличие от моей обычной привычки твитить предварительно написанное) с Джейсоном Боулсом — пилотом автомобиля Random Acts на скоростных гонках NASCAR.

Также активно твитить будет, вернее, уже твитит @RandomActsIT :)

Согласно статье гонки начнутся 1 сентября в 18:30 по восточному времени (по Москве это 3:30 ночи с 1 на 2 сентября, если не путаю).
Машину готовят:
любоваться +2

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
26  (100%)
Всего: 26

@темы: учусь переводить, twitter, crossroads_news, Random Acts, Mish-twitter, Mish the Quiche

02:09 

#vancon...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: I just stopped in to a hotel in vancouver to use the bathroom & steal some hand towels & everyone is acting like they know me. It's creepy.
Я заскочил в ванкуверский отель, просто чтобы воспользоваться ванной и украсть полотенца для рук, а все ведут себя так, как будто знают меня. Это жутко.
mishacollins: There is a "Creation Supernatural Convention" here. I don't know what it is, but it sounds interesting & the attendees are attractive.
Здесь проходит "Creation Supernatural Convention". Я не знаю, что это, но звучит интересно, и участники привлекательные.

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
35  (100%)
Всего: 35

@темы: Mish the Quiche, Mish-twitter, crossroads_news, учусь переводить

02:43 

И снова реклама GISHWHES... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: Big news! Warner Bros wants to buy film rights to our new video game! We're still beta-testing, so we'd love your input t.co/aMhUPSWq
Большие новости! Warner Bros хочет купить права на экранизацию нашей новой видео-игры! Игра всё ещё на бета-тестировании, поэтому мы будем очень рады, если вы примете в этом участие t.co/aMhUPSWq

К слову, по словам Гишбота, на новой охоте приз будет круче поездки в Рим :)
GISHBOT: c:/Tumblr:GISHWHESgrandprize query/run/Answer:Much Better than Rome/run tmblr.co/ZYhFouRgOXp6

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
28  (100%)
Всего: 28

@темы: учусь переводить, twitter, crossroads_news, Mish-twitter, Mish the Quiche, GISHWHES 2.0

19:35 

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: good morning sunshines.
Доброе утро, солнышки.
mishacollins: Last year i got a bunch of executives to leave X-Box & Playstation & come work for me. This is our first kick-ass game: t.co/aMhUPSWq
В прошлом году я переманил к себе кучу руководителей из X-Box и Playstation. Это наша первая крутейшая игра: t.co/aMhUPSWq

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
32  (100%)
Всего: 32

@темы: учусь переводить, crossroads_news, Mish-twitter, Mish the Quiche, GISHWHES 2.0

02:50 

Happy Birthday, Misha!..

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: Thank you all for the multitudes of messages & videos! It really warms my cockles to see all of your sweet birthday salutations.
Спасибо вам всем за кучу сообщений и видео! Ваши милые поздравления с днём рождения по-настоящему согревают мне сердце.
mishacollins: .@MichelleObama left a voicemail singing happy b-day to me, but she stopped midway when Barack walked in. he gets so jealous when she calls.
Мишель Обама оставила мне голосовое сообщение, где пела "С днём рождения тебя", но прервалась на середине, когда вошёл Барак. Он сильно ревнует, когда она звонит мне.
mishacollins: Brasil obrigado por seus cumprimentos de aniversário, estou salvando uma fatia do meu bolo para você.
Бразилия, спасибо за ваши поздравления с днём рождения, я сохраню для вас кусочек торта.


Ох уж этот гугл-переводчик :laugh: «Когда я приеду в Россию, давайте подоим коров и сделаем сыр!»

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
35  (100%)
Всего: 35

@темы: Mish the Quiche, Mish-twitter, crossroads_news, Позитив, Праздник, Свун, учусь переводить

02:10 

Футбол в Лондоне и Ковентри...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: The US women's soccer team won a gold & my friend works for the Canadian team who took bronze, so technically I won two medals in one event.
Женская футбольная сборная США выиграла золото и мой друг работает в канадской команде, взявшей бронзу, так что технически я выиграл две медали за одно мероприятие.

Финалисты в женском футболе на Олимпиаде 2012: США - Япония (2:1). Борьба за 3-е место: Канада - Франция (1:0). ©

Я сегодня тоже кусочек Олимпиады посмотрел :) Правда, наткнулся на женское групповое синхронное плаванье :swim: Видел только Россию и Китай и очень впечатлён. Наши заслужили своё золото :ole: Китаянки тоже молодцы, но, имхо, у них программа была не очень удачна (может, просто музыку надо было другую, потому что финальные движения меня восхитили).

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
27  (100%)
Всего: 27

@темы: учусь переводить, Олимпиада 2012, Личное, crossroads_news, Mish-twitter, Mish the Quiche

11:28 

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: This article states that i "may not actually be God" (talk about lazy fact-checking). Thanks to all who supported this! t.co/3FInFXe4
В этой статье говорится, что я "на самом деле могу и не быть Богом" (поговорим о лени проверить факты). Спасибо всем, кто поддержал! t.co/3FInFXe4
mishacollins: I found the roving vending machine that everyone's been talking about & bought "Root Canal"--which really hit the spot. t.co/EzupA3Mu
Я нашёл бродячий торговый автомат, о котором все говорили, и купил "Root Canal" — который оказался действительно просто превосходным.
Я высветлил картинку (а то, по мне, она была совсем тёмной) :)


* Общепринятый перевод Root Canal — корневой канал пульпы зуба (или лечение этого канала).

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
28  (100%)
Всего: 28

@темы: Hope to Haiti 2, Mish the Quiche, Mish-photo, Mish-twitter, Random Acts, crossroads_news, Позитив, Свун, учусь переводить

21:24 

Миша и Джа на NJ con и на мишином твиттере... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Миша не перепостил у себя фотку, а дал ссылку на чужую твит-фотку (найденную твит-юзершей в тамблре без кредитов и залитую в твиттер как есть). Я не знаю, что взыграло в твит-юзерше — смущение от того, что Миша дал ссылку на выложенную ею фотку, или от того, что фотка не просто чужая, но и без кредитов. Но она её удалила :-( (*почитал её твиттер гуглом-переводчиком* Кажется, на неё наехали из-за отсутствия кредитов, а она оправдывается, что нефиг вешать фотки без кредитов на них и что она могла поделать, если нашла фотку без указания кредитов). К счастью, а) мне эта фотка была уже знакома и была сохранена на компе с кредитами, б) если бы её не было, тамблр бы всё равно спас)))
© Перевод Koryuu

mishacollins: Partly because his brother is a doctor, @jarpad is fascinated with my anatomy. He asked to see a photo of my penis... t.co/mdbTo6U8
Джаред в восхищении от моей анатомии, отчасти потому что его брат — врач. Он попросил посмотреть фотку моего пениса...



Скучная правда о фотке

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо. 
35  (100%)
Всего: 35

@темы: Mish-photo, Mish the Quiche, Jensen-Jared, GISHWHES, учусь переводить, Свун, Личное, tumblr, crossroads_news, SPNcon-photo, SPNcon-gif, SPNcon, Mish-twitter

05:40 

Миша в ЛА с приятелем... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Твиты накануне, предшестовавшие встрече Миши и его друга:
© Перевод Koryuu

zinoman: I just saw an I Phone record a voice and instantly transcribe it perfectly, with background noise. No clue the future already existed.
Я только что видел, как iPhone записал голос и сразу же идеально расшифровал его, даже с фоновым шумом. Я и не догадывался, что будущее уже наступило.
zinoman: @rafaelgallegos @robkendt I'll ask my friend tonight who showed me. He's a LA actor and says all the journos out here use it.
Я сегодня вечером спрошу у друга, который показал мне это. Он актёр в ЛА и говорит, что все тамошние журналисты пользуются этим приложением.
zinoman: Everyone asking me this app. See previous tweet. I will get an answer.
Все спрашивают меня про приложение. Смотрите предыдущий твит. Я скоро получу ответ.
zinoman: RT @diepthought "You just became popular among doc theater artists and journalists". Credit goes to my old pal @mishacollins. Join his minions.
RT @diepthought: «Просто ты стал популярен среди документальных театральных артистов и журналистов». Вся заслуга принадлежит моему старому приятелю Мише Коллинзу. Присоединяйтесь к его миньонам.

mishacollins: I'm here with my good friend @zinoman (the New York Times comedy critic). Send him your joke--he promises to review it. t.co/ghyYhcp7
Я с моим хорошим другом Джейсоном Зиноманом (комедийным критиком «New York Times»). Пришлите ему шутку — он обещает рецензировать её.


zinoman: Supernatural star @mishacollins, a very hospitable pal, asked his half a million followers to send me jokes. I've gotten hundreds. Examples.
Звезда сериала «Supernatural» Миша Коллинз, очень радушный товарищ, попросил полмиллиона своих читателей прислать мне шутки. Я получил уже сотни. Вот примеры.
[Он ретвитнул пяток, но мне влом их сюда тащить.]
zinoman: RT @CarrieGlitter "Cant believe childhood friend is friends @mishacollins swoon". I knew him before half the world wanted to sleep with him!
Ретвит @CarrieGlitter: «Не могу поверить, что один из моих друзей детства дружит с Мишей Коллинзом! *свунится*» Я знал его ещё до того, как полмира захотело с ним переспать!

:lol: Меня с последнего твита — ответа Джейсона — просто вынесло :lol: :alles:

Jason Zinoman (@zinoman) — "I write about theater and comedy for The New York Times. My book, SHOCK VALUE, has a subtitle that is too long."

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
38  (100%)
Всего: 38

@темы: Mish the Quiche, Mish-life, Mish-photo, Mish-twitter, crossroads_news, Личное, Позитив, Свун, учусь переводить

02:49 

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: You know, @kimrhodes4real is so modest. I talk about my gold medals all the time, but she barely even mentions hers. t.co/5VZecqW5
Знаете, Ким Родс такая скромница. Я постоянно говорю о своих золотых медалях, а она же едва упоминает её.

По ссылке новость:
«Ким Род завоевывает "золото" в женском ските, став первым спортсменом США в индивидуальном виде спорта, который выигрывал пять медалей в пяти Олимпийских играх подряд».
* Скит или Круглый стенд — разновидность стендовой стрельбы, где мишени летят по постоянным траекториям, а спортсмены, переходя по кругу с одного стрелкового места на другое, ведут огонь под разными углами.

К слову о Ким Родс.
Если кому интересно, вот здесь страничка, где давно уже собираются пожертвования для поддерживаемой Ким благотворительности the ASPCA — акция устроена в память об отце Ким, которого она потеряла в первых числах июня 2012.

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
24  (100%)
Всего: 24

@темы: @kimrhodes4real, Kim-Jody, Mish the Quiche, Mish-twitter, charity, crossroads_news, Личное, Олимпиада 2012, учусь переводить

23:05 

"Знаменитости, печенье и Иисус"...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
:lol: Перевожу рассказ очевидца: взгляд со стороны на встречу фана и Миши, и — блин, я не могу не ржать :lol:

UPD.: А вот, наконец, перевод (простите, что долго, отвлёкся). Восторженный бортпроводник до сих пор меня умиляет :D

19 июля
mishacollins: Even more evidence supporting the argument that i am the Anti-Christ... I selfishly eat cookies while others drool: t.co/4SGyj7o3
Ещё одно доказательство, подтверждающее, что я Антихрист... Я эгоистично ем печенье, пока другие пускают слюну.


Знаменитости, печенье и Иисус
Will Davis, July 19, 2012

На недавнем рейсе из Гаити двое разговорчивых мужчин сели рядом со мной на места у аварийного выхода. За ними проследовал возбуждённый бортпроводник, который сразу сказал парню, севшему рядом со мной, что узнал его. Им оказался Миша Коллинз, звезда ТВ-сериала «Сверхъестественное» (он играет ангела Кастиэля), также он снялся во многих других сериалах, в том числе «24 часа» и «Скорая помощь». Другой парень — звезда шоу, идущего по Discovery Channel*. (* Я старательно гуглил, в каком же шоу снимался Колин... И судя по всему, его банально перепутали с Mike Rowe, активным гостем в различных шоу на Discovery Channel.)
читать дальше
запись создана: 28.07.2012 в 17:41

Вопрос: Переводчику...
1. плюшку! 
36  (100%)
Всего: 36

@темы: учусь переводить, Свун, Личное, Веселое, crossroads_news, Mish-twitter, Mish-meeting, Mish the Quiche, Hope to Haiti 2, Colin Ferguson

22:52 

Нагоняем твиты... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

19 июля
mishacollins: happy b-day @jarpad! Today you are officially no longer a minor! Celebrate! Now you can legally rent the greatest film ever made: Showgirls!
С Днём рождения, Джаред! С сегодняшнего дня ты официально более не несовершеннолетний! Отпразднуй! Теперь ты можешь легально брать в прокате величайший когда-либо снятый фильм: Шоугёрлз!


Я в детстве этот фильм смотрел :D Правда, не помню, целиком ли :hmm: И не помню, вместе с мамой или, наоборот, мама мешала смотреть :gigi:

UPD.: Упс, оказывается, на этот твит был ответ)

mishacollins: RT @ilove_Pip: "No Misha the greatest film ever made was Stonehedge Apocolypse. Duh..." I rarely say this, but: I stand corrected.
RT ilove_Pip: "Нет, Миша, величайший когда-либо снятый фильм — Стоунхендж Аппокалипсис. Это же очевидно..." Редко говорю такое, но: Признаю свою ошибку.
запись создана: 28.07.2012 в 04:33

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
31  (100%)
Всего: 31

@темы: учусь переводить, Праздник, Личное, Кино, crossroads_news, Mish-twitter, Mish-photo, Mish-facebook, Mish the Quiche, Jensen-Jared

05:58 

Миша и Колин...

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
1 июля
WinchesterBros.com взял эксклюзивное интервью у актёра "Эврики" Колина Фергюсона о поездке Hope2Haiti вместе с Random Acts Миши Коллинза.
смотреть видео
© Перевод Koryuu

Колин: «Я знаю Мишу уже более 10 лет. Мы встретились на прослушивании, а потом столкнулись в хозяйственном магазине. Мы оба ремонтировали (обновляли) наши дома и разговорились об этом. Он - феноменальный парень. Замечательный-замечательный. Таких очень хороших людей ты обычно стараешься и далее удержать рядом. И он сделал своё шоу, и делает замечательно. И с моим шоу всё окей. Так что мы... знаете, это весело. Отправиться в путешествие с таким человеком». ©тырено

В прошлом году Колин поехать не смог (из-за съёмок), а в этом уже постарался =) И в следующем, если я верно понял, тоже собирается =)
*прикинул года* Это что же получается... Они встретились ненамного позже после переезда Миши и Вики в ЛА. Вероятно, Миша как раз занимался ремонтом а ля перестройкой их дома в ЛА (купленного 18 мая 2011, если верить источникам, а построенного вообще в 1922 году).

17 июля
mishacollins: If u want to donate to our projects in Haiti this year, this is the last chance! Colin Ferguson reflects on our trip: t.co/fcWGBpYf
Если вы хотите внести пожертвования на наши проекты в Гаити в этом году, это ваш последний шанс! Колин Фергюсон размышляет над нашей поездкой.
смотреть видео

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
20  (100%)
Всего: 20

@темы: учусь переводить, Свун, Позитив, Личное, Жизненное, crossroads_news, Random Acts, Mish-twitter, Mish-life, Mish the Quiche, Hope to Haiti 2, Colin Ferguson

03:58 

Свежий мишин твит... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
© Перевод Koryuu

mishacollins: I stepped off a curb while texting in Venice, CA last night & a homeless guy stopped me by placing his hand on my shoulder as a bus flew by.
Прошлым вечером в Венеции, Калифорния, я ступил с бордюра, не глядя на дорогу, набирая текст в телефоне. И бездомный парень, ухватив рукой за плечо, остановил меня, как раз когда мимо пронёсся автобус.
mishacollins: He was a surreal tiger-man. I said "you saved my life." & he said, "I guess it's mine then." I took this as he ran off: t.co/vYVVTbpX
Это был сюрреалистичный человек-тигр. Я сказал ему: "Ты спас мою жизнь", и он ответил: "Тогда, полагаю, она принадлежит мне". Я снял это, когда он убегал.


При первом взгляде "бездомный" очень напомнил мне Бена Эдлунда :D
Как мне говорит гугл, 28-29 июля на пляже Венеции (Лос-Анджелес, Калифорния) состоится 4-й Ежегодный летний фестиваль в поддержку бездомных (4th Annual Summer Fest 2012 in Venice Beach). Мероприятие масштабное и у него крупные спонсоры (например, Chevrolet). На фесте будут (и уже есть, полагаю) различные перфомансы, выступления, палатки со всячиной и тэдэ. Ориентировано на всяческий позитив, вроде здоровья, семьи, окружающей среды, искусства, отдыха и тэдэ.
Полагаю, Миша как раз на этом фестивале =) По крайней мере, всё сходится: в мишиных твитах присутствуют Венеция, бездомный и парень разукрашен =)

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
22  (100%)
Всего: 22

@темы: учусь переводить, crossroads_news, Mish-twitter, Mish-photo, Mish the Quiche

05:44 

15 июля - утренняя пробежка в Сан-Диего... =)

Все мы здесь не в своем уме: и ты, и я... | "Информационный монстр из лагеря миньонов" (с) spn-digest
Пока я завис на штудировании твитов и интервью, вот вам позитив :D
© Перевод Koryuu

mishacollins: There's a strange fashion trend in San Diego @ the moment. (They're just in the process of figuring out who I am here.) t.co/g95aSvVq
В Сан Диего сейчас в моде странные тренды. (Они как раз пытаются сообразить, кто я такой.)


Сейчас в интернете выложили видео. читать дальше
Судя по описанию к видео, всё было именно так, как Миша написал: он бежал, остановился втихомолку сфоткаться на фоне девушек, девушкам понадобилось немного времени, чтобы узнать его, но он успел сфоткаться и убежать :gigi:
Проматывайте видео на 2:55 =)
смотреть видео

ЗЫ: Да, а все эти люди, похоже, очередь на Комик кон О.О (Я вначале решил, что просто люди выползли отдохнуть с конвента, но судя по текстам, это всё же очередь.)

keri_726: Hahaha @mishacollins just jogged past the Hall H line! ‪#sdccline‬ pic.twitter.com/vrzxcOwq

Вопрос: Переводчику...
1. спасибо! 
39  (100%)
Всего: 39

@темы: учусь переводить, Свун, Позитив, Личное, twitter, crossroads_news, Mish-video, Mish-twitter, Mish-photo, Mish-meeting, Mish the Quiche, Comiccon 2012, Castiel

Только тихо падали перья...

главная